mệnh bạc
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom : - Destinée précaire ; sort malheureux : Le terme "mệnh bạc" désigne un destin malchanceux, fragile et souvent marqué par le malheur, en particulier dans le contexte du sort réservé aux femmes dans l'ancienne société vietnamienne. Il évoque une vie de souffrance, de précarité et d'infortune.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Trong văn học cổ, nhiều nhân vật nữ có số phận mệnh bạc. (Dans la littérature classique, de nombreux personnages féminins ont un destin malheureux.)
- Bà ấy than thở về kiếp mệnh bạc của mình. (Elle se plaint de sa vie de malheur.)
Utilisations avancées
- Le terme est souvent utilisé dans un contexte littéraire, historique ou poétique pour décrire une fatalité tragique, surtout liée à la condition féminine passée.
- Câu chuyện kể về một người phụ nữ mệnh bạc, chịu nhiều thiệt thòi. (L'histoire raconte le destin précaire d'une femme, qui a subi de nombreux préjudices.)
Variantes et mots apparentés
- Bạc mệnh : Variante inversée du terme, de sens identique (destin malheureux).
- Phận bạc : Sort malheureux, condition misérable (synonyme proche).
- Hồng nhan bạc mệnh : Expression idiomatique signifiant "beauté fatale, destin fragile" (litt. "joues roses, destin fragile"), décrivant souvent le sort tragique des beautés.
Synonymes
- Số phận hẩm hiu : Destin misérable, malchanceux.
- Định mệnh nghiệt ngã : Destin cruel, impitoyable.
- Vận rủi : Mauvaise fortune, malchance.
Expressions idiomatiques liées
- Hồng nhan bạc mệnh : Être belle mais avoir une vie courte ou un destin tragique ; une beauté au destin funeste.
- Câu chuyện đó là một minh chứng cho điển tích "hồng nhan bạc mệnh". (Cette histoire est une illustration de l'adage "beauté fatale, destin fragile".)
- (lit.) destinée précaire; sort malheureux